Гарднер Фокс

Гарднер Фокс "Меч семи звёзд"

RUR 200 руб.

Серия "Героическое фэнтези". Изд-во "Северо-Запад". Электронная книга в формате Doc высылается на Ваш email.

Потомок экипажа погибшего космического корабля, выросший в диком, магическом мире и ничего не знающий о своем происхождении, находит разбившийся корабль родителей. И пускается в приключения, стараясь добыть меч семи звезд. Ему предстоит многое пройти и многое испытать. Но он все равно победит!

СОДЕРЖАНИЕ:

  1. МЕЧ СЕМИ ЗВЕЗД
  2. ДЕРЕВЯННЫЕ ФИГУРКИ
  3. ДОЖДИК, ДОЖДИК, ПЕРЕСТАНЬ
  4. ВАССАЛЫ ПУТЕВОДНОЙ ЗВЕЗДЫ

 

Меч семи звезд

Пролог

Космический корабль несся, словно серебряная пуля, через черную пустоту. Ряды круглых иллюминаторов протянулись по его изогнутым бортам. За этими иллюминаторами кружились облака межзвездной пыли. Иногда кусок метеоритной породы отскакивал от металлического корпуса. Прямо по курсу светилась тройная звезда, совершенно непохожая на те, к которым привыкли путешествующие на корабле. По правому борту сияло странно измененное созвездие Геркулеса. Прямо впереди лежала большая звезда Денеб, и кружащиеся возле неё шарыпланеты переливались в его свете.

Ближе и ближе подлетал корабль, разрезая волны звездной пыли. Возле одной из планет, напоминавшей родную планету путешественников по размеру и плотности, судно загрохотало, а потом, стремилось вниз, нырнув боком в гравитационное поле планеты. Оно упало в бурлящие облака, затянувшие лишенное солнца небо планеты, ревущее завывая.

— Вызываю капитана! — истерически закричал кто-то.

— Капитан отвечает. Врубите стартовые дюзы.

— Стартовые дюзы задействованы, сэр! Но нельзя использовать их слишком долго. С тех пор как мы покинули Землю, мы их не тестировали. Если сейчас что-то случиться, мы разобьемся...

Человек с погонами капитана склонил голову, глаза у него были закрыты. Он чувствовал горечь, но не отчаивался. Шесть сотен световых лет от Земли. Они забрались дальше, чем отваживались до них исследователи Вселенной. Рука легла ему на плечо. Капитан поднял взгляд и обнаружил, что его жена уставилась на него.

— По крайней мере, мы вместе, дорогая, — и он сжал её руку.

Через прессованные кварцевые панели они наблюдали за миром, разворачивающимся внизу. Впереди расстилались равнины, поросшие длинными травами, которые изящно раскачивались под ударами ветра, налетающего с гор, вершины которых сверкали от снега. Вдали раскинулось синее море.

— Прекрасный мир. — прошептал капитан.

— Ты был прав, Джон. Твои расчеты доказывали, что планеты Денеба обитаемы. Теперь мы знаем это точно.

Капитан усмехнулся.

— Это утешительно дорогая. Но я надеялся на большее... на то, что мы найдем тут покой, и сможем жить совершенно спокойно. Мы бы создали свою страны и назвали бы собственными.

И тут он замолчал. Корабль вздрогнул, словно что-то хотело помешать его полету. Где-то позади раздался грохот, напоминающий настоящую канонаду. Капитан лихорадочно начал крутить систему настроек. Его руки стремительно метались по пульту управления, регулируя силу реактивных струй, чтобы остановить падение через атмосферу планеты. Он кусал губы, качал головой, п потом прошептал:

— Не тестировали. Не тестировали.

Внизу под кораблем лежала пустыня. Волны раскаленного воздуха поднималась от песков, искажая перспективу. Далеко посреди пустыни находился какой-то круглый желтый предмет. Космический корабль направился к нему, словно это была десятка мишени.

— Похоже мы врежемся в него, — прошептал капитан.

Желтый и сверкающий округлый предмет лежал посреди пустыни, словно игрушка гиганта, наполовину погребенная в песке. Вблизи оказалось, что это призма с ровными, прямыми гранями. Казалось она установлена тут, чтобы собирать жар пустыни. Странная призма сверкала, словно желтый алмаз.

— Не знаю, что это, — продолжал бормотать капитан. — Эта штука могла свалиться с неба, чтобы похоронить себя в этом месте, или это творение разумных существ.

Нос корабля нырнул, нацелившись на призму. Шум дюз садящегося корабля вспугнул двух птиц, которые бежали по песку. Птицы помчались быстрее, разбрасывая лапами янтарный песок пустыни. Из-за янтарной призмы выскочило два двуногих существа. В руках одного из них что-то блеснуло.

— Это человек! воскликнула женщина, прижав красный ноготь к губам. — И в руке у него меч.

— Бедняга, — вздохнул капитан. — Мы летим прямо на него Он не сможет убежать, да и мы уже ничего не сможем сделать.

Корабль несся с невероятной быстротой. Человек на песке находился всего в нескольких шагах от призмы. Когда черная тень накрыла его, у него не осталось времени даже голову повернуть. А потом был взрыв, который разорвал металл, пробил зияющие дыры в гранях золотой призмы, послал в небо гейзеры песка. Когда песчаное облако осело, космический корабль лежал на песке, словно огромная поломанная игрушка. Огромные дыры зияли в корпусе. Дым клубился над пустыней, смешиваясь с сыплющимся с неба песком. Песок частично засыпал гигантскую призму. Где-то среди обломков кто-то вопил от боли и отчаянья...

Глава 1

Машина, тускло поблескивая, стояла под куполом в углу темного храма. Её прикрывала полусфера полупрозрачного металла, фильтрующая бледные лунные лучи. Зажатая между черных базальтовых стен, Машина угрюмо гудела. Она была великой, эта Машина. Ей поклонялись. Она обладала властью над жизнью и смертью на всем Кларне. Это был бог.

И тем не менее сейчас Машина была мертвой.

Фигура выскользнула из переплетения теней и, позвякивая оружием, метнулась через зал. Таясь, неизвестный пробирался от одной резной колонны из кости к другой. Руку он держал на рукояти меча. Лунный свет поблескивал на его коротко постриженных волосах и его форме дилара, которая плотно обтягивала его грудь и длинные, тонкие ноги. На груди у него был вышит красный дракон, пыхающий огнем, а его металлические погоны, говорили о его королевском происхождении.

Флэйн огляделся, ухмыляясь.

 

Он ускользнул от мекниксов. Большинство из них праздновали смерть его матери принцессы Глейи. Они пили крепкие напитки, пели, а храмовые блудницы танцевали на столах, заляпанных разлитым вином. Флэйн кривился от горечи.

 

А мекниксы радовались, что его мать умерла, потому что она была единственной нитью, связывавшей мекниксов и диларов. Сейчас мекниксы правили Кларном. И только Ваудар имел шансы сохранить мир между фракциями. Но на Ваудара шла охота, как и на Флэйна...

Флэйн встал на колени перед Машиной, а потом коснулся лбом холодного мраморного пола. Это был ритуал мекниксов, которые считали Машину божеством, но Флэйн действовал осторожно, на тот случай, если кто-то следит за ним. Потом он поднялся и подошел к металлическому ограждению вокруг Машины. словно спрятавшейся в своей нише. Он вытащил странный ключ и взвесил его на руке.

На боках Машины были начертаны различные символы. Они чем-то напоминали ромбы, и вокруг каждого сверкали драгоценные камни. Один из этих ромбов был замком, который должен был запустить Машину. Флэйн надеялся, что с помощью ключа он пробудит древнюю мощь Машины. Если нет... тогда Ваудар и он могут считать себя мертвецами.

Флэйн вставил ключ в щель возле одной из драгоценностей и попытался повернуть его.

Выругавшись себе под нос, он попытался провернуть ключ с помощью грубой силы.

«Еще одна неудача, — с горечью подумал он. — Только одна из сотен, которые случились с того дня, когда четверть столетия назад Машина безумно зажужжала и остановилась». Все остальное было не важно. Неудача означала смерть. А если его поймают мекниксы...

Флэйн провел пальцем по замку Машины. Он видел звезды рисунка, окружающего замок, словно резной орнамент. Он вздохнул. Возле каждой из драгоценностей было отверстие.

На несколько минут он замер перед Машиной в свете трех лун Кларна. Он размышлял... И тут послышался странный звук. Он крутанулся и наполовину вытащил меч. Голоса приближались, кто-то шел сюда, весело хохоча и сыпя насмешками.

— Ваудар!.. Наконец они получили его. Его схватили, когда он пытался ускользнуть через Врата Дракона.

— Добрые вести. Теперь, если мы сможем схватить щенка принцессы, этого Флэйна...

Флэйн, прятавшийся в тени, оскалился и безмолвно зарычал от ненависти. Его пальцы сжались на рукояти меча, угрожая разодрать податливую кожу.

— Дилары остались без предводителя. Они должны подчиниться нам, или мы призовем тех, кто живет на Темной стороне... Пусть они грабят!

— Если мы схватили Ваудара, то почему мы должны пропустить праздник? — заворчал его сбеседник. — Зачем нам стоять тут на страже? Зачем вообще стража в храме?

— Совет считает, что Флэйн может попробовать запустить Машину. Если бы ему это удалось, Кларн оживет. Те, кто обитает на Темной стороне, хоть и превосходят диларов численно, никогда не посмеют напасть. Они слишком хорошо помнять оружие Машины.

Флэйн поспешно отступил в тень, стал красться ко входу в храм, туда где остановились, разговаривая охранники. Тех было всего лишь двое, а Флэйн считался превосходным воином. Он выскочил из темноты, и меч молнией сверкнул у него в руке. Охранники крутанулись, пытаясь обнажить свои клинки, все ещё гортанно посмеиваясь.

— Флэйн! Сейчас мы его прибьем! — прохрипел один из них.

— Свинья! — прошептал Флэйн.

Его меч сверкнул словно луч света, отбил клинок ближайшего охранника круговым движением, выбив оружие из его пальцев, так что меч полетел в дальний конец зала. Отразив выпад второго стражника, Флэйн ударил, пронзив шею своего противника, а потом на мгновение застыл, глядя как кровь бьет фонтаном из горла мекникса. Через секунду второй охранник упал рядом со своим товарищем. Флэйн вышел из храма, полной грудью вдохнув прохладный ночной воздух. Высоко над его головой кружились три луны Кларна...

— А теперь Врата Дракона, — прошептал Флэйн и помчался со всех ног...

Пробегая по темным улицам и переулкам, Флэйн думал об угрозе со стороны темных — тех, кто обитал на Темной стороне. Они напоминали кларнов, но не обладали их научными достижениями. Столетия назад, уж столько, что и счесть нельзя, темные правили всей планетой Кларн. Притом пришли те, кто назвал себя кларнами. В свою очередь они делились на диларов и мекниксов. Они прилетели на воздушных кораблях откудато из-за тройных лун Кларна. Откуда они пришли? Никто не помнил. Знание об этом затерялось в тумане прошлого. Их предводителем был Норд — настоящий гений. Это он создал и запустил Машину, устроил жизнь людей в окруженных стенами городах-государствах, которые только и могли противостоять огромному числу варваров-темных. Машина Норда помогала кларнам выжить. Она давала им огонь, тепло и дарила предметы роскоши. Машина снабжала их оружием, которое во много раз превосходило оружие темных. Когда двадцать пять лет назад Машина сломалась, город практически умер. Не было света, не было тепла. Остановились суда на электрической тяге, исчезли защитные экраны. Люди бродили как в тумане, выискивая источник силы. И еще люди обнаружили, что Хранитель Машины исчез именно тогда, когда та остановилась. Кроме того, огромная призма в пустыне была разбита. Что-то из космоса разрушило её. Все знали, существует ключ к Машине, которая запускает её. Многие пытались запустить Машину, от принцессы Глейи до Флэйна. Но никому из них это не удалось...

Где-то впереди раздались громкие крики, звон стали, Флэйн прибавил шаг, побежал вперед со всех ног, словно стрела, выпущенная из лука. Он обнажил свой меч — клинок сверкающей стали. Теперь он видел Врата Дракона, сложенные из огромных каменных блоков, на каждом из которых был высечен красный дракон. И настоящее пламя било между зубцами стены над воротами, освещая проход внизу.

В алом свете сражались люди. Когда Флэйн врезался в толпу сражающихся, он увидел Ваудара, со связанными руками и ногами. Тот стоял, прислонившись к стене здания.

— За Глейю! — прорычал Флэйн, и ударил клинком в сердце ближайшего мекникса.

Теперь вокруг замелькали руки, плечи и тела, вонючие от пота. Он услышал ругательства, хрипло отдававшиеся в его ушах, краем глаза заметил блеск кинжала. Флэйн пригнулся, качнулся, чтобы удержать равновесие и, поймав шею мекникса острием клинка, перерезал ему вену.

Меч в его руке пел песню смерти. Когда юноша наносил и отбивал удары, клинок буквально танцевал в его руке. Этот меч был одни из лучших в Кларне, а тот кто сейчас держал его в руках был одним из лучших воинов. Мекниксы упорно сопротивлялись, но Флэйн не знал пощады...

Флэйн рассек кинжалом путы Ваудара, и тот быстро шепнул ему:

— Они сражались с чужеземцами, которых я не знал. Быстрее, Флэйн, мы должны бежать!

И тут Флэйн впервые увидел своих союзников. Выглядели они как кларны, и были закутаны в длинные черные плащи, из которых торчали только их руки с длинными клинками. Сражающиеся кружили возли Флэйна и Ваудара, которые старались выбраться из гущи схватки. И дилару пришлось отчаянно бороться за свою жизнь и за жизнь Ваудара. Его глаза внимательно следили за клинками, нацеленными на него. Его длинный клинок отбивал все вражеские удары, парировал выпады, в свою очередь наносил удары. Флэйн сражался одновременно с пятью врагами, и ни один не мог ранить его. А потом один из врагов метнулся вперед и прижал клинок к горлу Ваудара.

Тем временем воины в черных плащах перестроились, выставив перед собой стену клинков. И только один из них, не став сражаться, встал позади, спокойный и молчаливый. Флэйн шагнул к нему, схватил за руку.

— Кто ты? Почему ты пришел нам на помощь?..

Рука, которую он держал, оказалась мягкой и тонкой. Капюшон упал, и в лунном свете Флэйн уставился на белое лицо, на котором горели ярко-карие глаза. Масса рыжих волос развевалась на ветру, частично закрывая лицо. Ветерок принес легкий запах женской парфюмерии. Флэйн замер, уставившись на совершенные по форме алые губы незнакомки. Она вся казалась огненной, и её кожа была как у выходцев из далекой Яилы... И тут Флэйн, умехнувшись, рванув её за руку, заставил наклониться, так что нож, который метнул кто-то из их противников, пролетел мимо, ударившись о каменную стену.

— Отступаем! — закричал высокий чужеземец, и Флэйн увлек девушку и Ваудара в ближайший переулок.

— У нас скакуны за Воротами Дракона, — прошептала девушка, спотыкаясь. — Мы приехали за Ваударом, зная, что восставшие могут прикончить его.

Флэйн повернулся к Ваудару, изучая его лицо, казавшееся красным в свете огней на вершине стены.

— Вот ключ, который ты мне дал, — торопливо сказал он. — Он не сработал.

— Знаю. Я узнал, что настоящий ключ...

— А ты можешь воспользоваться им? — неожиданно встряла в их разговор девушка. — Поэтому мы и приехали... Единственный шанс использовать Машину, это вы — Ваудар!

Тот покачал головой. Смех вырвался из его горла, злой и переполненный горечью. Снова позади послышался звон мечей, проклятия и хриплые крики людей, сражающихся не на жизнь, а на смерть.

— Сегодня ночью? Нет. Вы же видели.

В переулок свернул орущий во все горло мекникс. Он бросился прямо к беглецам. За ним последовало еще несколько воинов. Левой рукой Флэйн отодвинул девушку себе за спину, усмехнулся и прошептал:

— Они поймают нас. Мы в этом переулке в западне.

— А мы не сможем выбраться через ворота с драконами? — поинтересовалась девушка. — Там нас ожидают жеребцы — мегатоны. Мы отправимся через пустыню и.

Флэйн обезоружил первого из мекниксов и заткнул его меч себе за пояс, одновременно пронзив противника. Когда тот упал, Флэйн отшвырнул его на остальных, работая клинком, словно отчаявшийся мясник. В этой схватке не было места для утонченности.

— Мегатоны, — прошептал Флэйн в ночь, ни к кому конкретно не обращаясь. — Они обитают на юге. Насколько я помню, это однорогие лошади.

На юге Кларна находилось только один город-государство — Мурнал. Однако этот город был потерян для кларнов. По крайней мере с тех пор, как Машина умерла...

— Да, — согласилась девушка в ответ на краткие вопросы Флэйна. — Я из Мурнала. После того как Машина прекратила работать, нам тоже не здорово. Пищи нет. Мы в отчаянии.

Последний противник упал под ударами Флэйна. Тогда тот повернулся и помчался к сражавшимся у входа в переулок.

— К воротам! — закричал он и проломил круг мекниксов. Кровь капала с его клинка, словно с языка болотной змеи.

Флэйн сражался словно безумный. Его клинок сверкал в свете факелов, привлекая противников. Те кричали, пытались защищаться, но были обречены. Они и раньше видели, как сражается Флэйн. Они знали его репутацию и слышали о великолепной стали его меча. В итоге он обратил их в бегство.

Девушка на мгновение с удивлением уставилась на Флэйна, а потом быстро выскользнула за ворота.

Послышался стук копыт, и мегатоны, цокая, подбежали к вратам. Флэйн увидел, как Ваудар вскочил в седло, и его скакун поднялся на дыбы, словно приветствуя беглецов. Мурналианин, сопровождавший скакунов, что-то прокричал, подзывая остальных, словно хотел, чтобы те поторопились. Но Флэйн смутно видел и слышал, что происходит. Видимо, девушка использовала какую-то странную магию. Он видел лишь её лицо, обрамленное копной взлохмаченных рыжих волос, глаза с загадочным взглядом и зовущие уста. В лунном свете она выглядела совершенно очаровательно. Непроизвольно потянувшись Флэйн поцеловал её. А потом он решил, что сошел с ума, стоит и целуется с незнакомой девушкой, в то время как вокруг кричат воины, ржут скакуны.

А потом разразилась буря. Воины вокруг разом закричали, потрясая мечами. Так они приветствовали их объятия. Ваудар что-то закричал, подгоняя его.

— Я пытался предупредить тебя... Мекниксы захватили власть. Поспеши!

Флэйн подбросил девушку — помог ей вскочить в седло, — и хлопнул её скакуна по крупу. Сам он замешкался на мгновение, поставив ногу в стремя, но потом, отбросив в сторону все сомнения, запрыгнув в седло.

— Погнали, — закричал Флэйн мурналианам. — Мекниксы хотят схватить нас!

Они унеслись прочь под стук копыт, выбивающих искры из мощеной мостовой, склонившись над шеями мегатонов, бросив поводья. В какой-то миг Флэйну показалось, что Ваудар, застонал, но его спутник лишь махнул рукой, призывая скакать дальше. Впервые в своей жизни Флэйн был рад, что Машина мертва. Если бы она работала, то мекниксы воспользовались бы её орудиями на стене, и тогда все беглецы были бы уже мертвы, распылены в порошок. Но теперь лишь несколько стрел звякнуло о камни у них за спиной.

А потом они отделились от мурналианцев. Флэйн видел их — тени, скользящие в ночи, видел, как рыжие волосы незнакомки развеваются на ветру, но стоило ему встретиться с ней взглядом, он почувствовал, как его жизненная сила тут же начинает перетекать к ней...

Мегатоны были быстрыми. И Флэйн с удивлением подумал, что несутся они много быстрее лошадей кларнов. А потом, в первый раз он заметил тонкий рог, торчащий и лба зверя, на котором скакал. Тот был заострен и отделан металлом. Флэйн усмехнулся. Выходит, от скакал на боевом мегатоне, специально выращенном для битв и сражений. Он пришпорил скакуна, позволив ему самому выбирать дорогу в ночи.

После нескольких часов безумный скачки Флэйн начал удивляться молчанию Ваудара. Он сам был переполнен мыслями о рыжеволосой девушке, но Ваудару следовало поговорить с ним, открыть тайну ключа Машины.

Флэйн повернулся и тихо выругался. Ваудар лежал на шее своего скакуна. В свете лун Флэйн отлично выдел кинжал торчащий из спины своего друга. Ваудар то и дело подскакивал в седле, но окоченевшие руки крепко сжимали уздечку, не давая телу вылететь из седла. Остановившись, Флэйн осторожно снял Ваудара со спины скакуна, осторожно положил его боком на песок, подложив плащ под щеку, а потом поднес к его губам флягу с вином.

— Они подстерегли меня у врат. Когда мы почти сбежали, — прошептал Ваудар. — Я не видел, кто метнул в меня кинжал.

Флэйну стало горько.

— Это моя вина... Дурак я, дурак! Проси меня, Ваудар!

Старик тихо хихикнул.

— Это хорошо, что среди кларнов есть хоть кто-то, кто не может прервать поцелуй с девчонкой, когда вокруг кипит бой. Тогда в будущем у нас ещё есть надежда, Флэйн.

Но юноша никак не мог успокоиться. К тому же в словах Ваудара звучал сарказм. Старик хотел еще что-то сказать, но не смог — неожиданно он выгнулся от боли.

— У меня осталось мало времени, — хрипя зубами от боли, объявил он. Флэйн тут же нагнулся, прижав ухо к его рту. — Ключ от Машины совсем не то, что мы думали. Это.

Флэйн затаил дыхание, глядя на закрытые глаза своего наставника. А потом он подумал о том, что этот человек, молча распластавшийся на песке посреди пустыни, — последняя надежда Кларна. Если он умрет, Машина так никогда и не заработает. Тьма придет, и все города-государства захватят варвары с Темной стороны. К тому же мекниксы и сами могут вызвать их для борьбы с диларами. Но это лишь приблизит конец. Без Машины все кларны быстро опустятся до уровня дикарей. И не будет смертоносных лучей, чтобы одним ударом уничтожить вражеские орды. Вместо этого на стрелу придется отвечать стрелой, меч встречать мечом. Но кларны не смогут выстоять против обитателей Темной стороны.

Он попытался приподняь голову Ваудара, вглядывась в потемневшее лицо.

— Ваудар! Поговори со мной!

Раненный едва заметно повернул голову. Его глаза приоткрылись. Он попытался сфокусировать взгляд на склонившемся над ним воине.

— Пророчество, Флэйн. Пророчество.

Флэйн насупился. Пророчество? Он не слышал ни о каком пророчестве. Тем не менее. Подождите. Подождите.

Было что в этом. Ходили ведь какие-то безумные слухи о человека, который придет со звездами в руках и объединит всех кларнов — диларов, мекниксов и даже тех, кто живет на Темной стороне; о том, кто принесет им благословление Машины, и приведет их к величию. Звезды в руках! Флэйн недоверчиво усмехнулся. А к Ваудар словно собрал последние силы перед смертью. Он еще раз уверенно повторил:

— Ключ потерян, Флэйн. Его никогда не найти. Но в записях говориться... Скорее, в дневниках принцессы Глеи... Там были упоминания о нем... Хотя и она ничего определенного не знала. Когда, давным-давно, исчез Хранитель, ключ был у него. Если ты найдешь Хранителя, он даст тебе ключ. Так ищи, Флэйн!

Ваудар замолчал. Застыл, широко открыв рот. Словно хотел вдохнуть как можно больше воздуха.

— Скажи, хотя бы, на что похож этот ключ? — тихо спросил Флэйн. — Он большой? Маленький? Он.

Ваудар широко раскрыл глаза и раскинул руки. Его тело еще было теплым, но.

Он застыл, жизнь ушла, и тело его постепенно коченело. Похоже было, что ключ утерян окончательно. Только Ваудар знал, на что тот похож, только он не мог больше ничего рассказать.

Флэйн похоронил его, засыпав песком, а сверху уложил плоские камни, чтобы отметить место. Усталый и переполненный горем, Флэйн долго смотрел на могилу наставника. Без Ваудара, кларны могли считать себя потерянной расой.

Свет разгорался на горизонте. Флэйн наблюдал рассвет — стройная, одинокая фигура, опирающаяся на меч.

Глава 2

Много дней скакал Флэйн через пустыню. Вокруг него теперь расстилались Пограничные земли — местность, не нанесенная на карты, неисследованная. На тысячи миль лежали мертвые пески. Только местами пейзаж нарушали скалы или каменные плато, поросшие сухой травой. Хотя по большей части эти плато были такими же мертвыми, как песчаная равнина. Человек мог легко погибнуть в этих краях от жажды или от голода...

Два дня бесцельно проскакав по тропе, Флэйн натолкнулся на источник, бьющий из-под мертвой скалы. Потом ему повезло — метнув нож, он убил песчаного зайца, которые в изобилии обитали на этой смертоносной равнине.

Его мегатон ел редкие сорняки, которые попадались на пути, и тоже, казалось, был доволен. Флэйн каждый вечер поил его, а потом, сняв седло и сбрую, обтирал его сухой тряпкой. Вот так вместе они и путешествовали по Пограничным землям. Между ними возникла своего рода привязанность, и порой Флэйну начинало казаться, что они — единственные живые существа, обитающие на этой планете.

Со спины мегатона Флэйну открывался отличный вид. Всадник часами наблюдал за алым закатом, который словно заливал пески кровью, и восходом, превращающим пески в золотые россыпи. Из седла Флэйн обозревал едва торчавшие из-под песка странные руины — загадочные и удивительные. Проезжая по пустыне, он натыкался на древние, занесенные песком дороги, о существовании которых раньше и не подозревал. С помощью метательных ножей он охотился на странных зверьков, которых никогда прежде не видел. Из-за скудной пищи всадник и скакун сильно похудели. Флэйн потерял счет дням, будучи слишком озабочен тем, чтобы выжить в пустыне. Сейчас все остальное не так уж сильно интересовало его. И только вечерами, отдыхая после долгого дня в седле, он думал о таинственном ключе Машины.

Один раз, устроившись на ночь в небольшой пещере, он долго просидел у костра из пустынных трав, вспоминая девушку с огненными волосами. Иногда ему начинало казаться, что он видит её среди мельтешащих языков пламени. Он видел её широко раскрытые глаза, чуть приоткрытый рот, который манил, обещая жаркие поцелуи. Время от времени, Флэйн закрывал лицо руками и тяжело вздыхал, вспоминая поцелуй красавицы. А потом наступило утро, и, заполнив флягу водой, он вновь направился к своему чалому мегатону. Скакун положил голову ему на плечо, и всадник долго стоял, почесывая за ухом огромного зверя.

— Так и погибнуть не долго, Саарл, — прошептал он. Своего скакуна он назвал Саарлом, так как не знал его настоящего имени, и похоже, мегатон принял это имя. — Мы рано или поздно погибнем, если и дальше будем так же бесцельно скитаться по пустыне.

Словно соглашаясь с его словами, мегатон тихо заржал.

Флэйн усмехнулся и дружески стукнул его в мускулистое плечо. Потом он набросил одеяло, поверх установил седло и начал затягивать подпруги. Одним прыжком Флэйн взлетел в седло, и пришпорил своего скакуна. Месяцы жизни в пустыне приучили его и его скакуна довольствоваться малым и без труда переносить солнечный зной. Кроме того, Флэйн стал великолепным охотником на песчаных зайцев...

Однако в один из дней этого бесконечного путешествмя в никуда скакун Флэйна почувствовал, как что-то в окружающем их мире изменилось. Он остановился, раздувая ноздри, задрав голову, а потом сам развернулся на запад. Флэйн приподнялся на стременах, вглядываясь в линию горизонта. Там было что-то желтое, искрящееся, перекрученное.

— Давай-ка посмотрим, что там такое, Саарл, — прошептал изгой-беглец и пустил чалого галопом.

Они с опаской приблизились к обломкам космического корабля, осторожно объехали его по кругу, причем мегатон ступал очень осторожно, готовый в любой момент развернуться и бежать от опасности. Флэйн сидел в седле, напрягшись, положив руку на рукоять меча. Когда же они подъехали поближе и Флэйн увидел гигантскую призму, осознание происходящего пришло к нему.

— Похоже это Великая Призма, — объявил он, с испугом обратившись к своему скакуну. — Мы всегда думали, что она — часть легенды, но принцесса Глейя уверяла меня, что Призма реальна. Но никто так и не осмелился отправиться на её поиски, ведь никто не знал, где именно она находится.

Спешившись, Флэйн еще раз обошел её и корабль. Призма, построенная из листов стекла, установленных и скрепленных совершенно неведомым образом, сверкала янтарным огнем. Чуть не ослепнув, Флэйн до боли вглядывался в её искрящиеся грани, пытаясь рассмотреть то, что находилось внутри. Он видел большие белесые глобусы, установленные на цилиндрических пружинах. Там, в белизне, сверкал странный огонь, который больше напоминал не пламя, а кусочки солнца. Наконец Флэйн, растирая слезящиеся глаза, отступил. Проржавевший корпус космического корабля тоже манил его. Отыскав рваную дыру в корпусе, Флэйн заглянул внутрь.

— Эта штука упала с неба, — проговорил он, размышляя себе под нос, на манер людей, которые долго путешествовали в одиночестве. — Она разбила Призму и...

И тут Флэйн задохнулся. Может быть, эта катастрофа была как-то связана с остановкой Машины? Но нет. Не может быть. В таком случае не нужно было никакого ключа, для управления Машиной. Тем не менее, где-то в глубине души Флэйн подумал, что эта трагедия, возможно, причина того, что случилось с Кларном, или каким-то образом связана с этим.

Флэйн залез в корабль и прогулялся по металлическому полу. Здесь и в самом деле, видимо, произошло чудо. Это судно самом по себе было городом-государством. Под куполами залов и комнат располагались светильники, а в комнатах застыли самые разнообразные Машины. Но света не было, и Машины мертвы. Если бы они работали, то Флэйн, наверное, счел бы это настоящим чудом, потому что в том мире, откуда он пришел, все работало лишь благодаря Машине, а раз она остановилась, то ничего работать не могло. Сгорая от любопытства, Флэйн прогулялся по кораблю.

«Но неужели и тут механизмы тоже не работают, потому что Машина мертва? — он был озадачен. Тем не менее, эта штука свалилась с неба. но она не похожа на магнитокорабли, которые использовали кларны. Этот корабль не может зависеть от Машины. Он должен иметь собственный источник энергии».

Окрыленный, он пробежался из отсека в отсек, пока не оказался в небольшой каюте с кварцевыми иллюминаторами. Пыль толстым слоем лежала на полу, а два высохших трупа распластались на полу рядом с креслами. Флэйн сразу почувствовал, что тут произошла большая трагедия. Словно любопытный ребенок, он обшарил каюту. Я ящике он нашел фотографии, отпечатанные на бумаге — Флэйну они показались картинками более реалистичными, чем знаменитые полотна, висевшие в Музее Искусств в Кларнфе. Он стал рассматривать эти фотографии и ахнул.

На одной из картин был он сам. Флэйн замер, разглядывая свое изображение на бумаге. Без сомнения, это был он. Высокий мужчина, худой и темноволосый — Флэйн. Он не ошибся. Но одет он был очень странно! А кто же женщина рядом с ним, с крошечным ребенком? Флэйн был уверен, что не знает её.

Флэйн задумался. Теперь он вспомнил, что всегда отличался от остальных кларнов. Там где кларны действовали неспешно и апатично, его всегда распирало от избытка энергии. Он всегда был слишком любопытен, чем порой бесил принцессу Глейю. Часто он пытался разбирать различные механизмы, которыми пользовались кларны. И ещё Флэйн постоянно задавался вопросом, в чем причина их поломки, почему они не работают. Но ему так и не удалось разгадать тайну неработающих Машин. Теперь он вспомнил, что Ваудар как-то сказал принцессе: «Это его наследство. Кровь скитальцев пространства течет в его жилах». Тогда это не имело никакого значения, но сейчас...

А теперь Флэйн все понял. Мертвец, которого он обнаружил был его отцом, а женщина — его настоящей матерью. Тогда ненависть, которую питали к нему некоторые мекниксы — Флэйн слышал, как они говорили между собой, — стала вполне объяснима. Он был одной крови с теми, кто разбил Призму, и, возможно, остановил Машину. Соотечественники же видели во Флэйне живое воплощение постигшей их катастрофы. Флэйн хихикнул, когда к нему пришло осознание этого.

Он встал. Если это и в самом деле были его родители, он и в самом деле был дома. А если это и в самом деле его дом, то он должен все узнать и о нем, и о своих родителях. Он обыскал корабль, и на это у него ушло пять дней. Правда часть этого времени пропала даром, ибо он должен был есть, и ему была нужна вода. На третий день Флэйн решил эту проблему. В недрах корабля он обнаружил герметически запечатанные контейнеры, и когда он узнал, что в них содержится чистая вода, его уважение к своим потенциальным родителям выросло в несколько раз. Вода оказалась теплой, но чистой.

Наконец Флэйн натолкнулся на каюту, которая его понастоящему очаровала. От пола до потолка она была набита машинами. В итоге он просидел много часов, разглядывая их и размышляя. Эти машины отличались от машин кларнов, у которых поверх любой из машин был маленький шарик. Тут никаких шариков не было, зато имелись провода, которые соединяли эти машины со стенами. В конце концов Флэйн понял, что эти машины совершенно не похожи друг на друга.

Если бы только он мог узнать, насколько могущественными были его предки! Эта мысль подстегивала его как наркотик.

Просидев два дня над механизмами, но так и не разгадав их загадки, он чувствовал себя подавленным. Видимо, источник энергии, питавший эти машины тоже иссяк. В какой-то миг, не выдержав, Флэйн запустил ключ в стену. Отскочив, ключ задел какую-то штуку, лежащую у стены. И из этой штуки свершенно неожиданно ударило фиолетовое пламя, которое прожгло стену отсека. Флэйн взвизгнул и вскочил на ноги. Он смотрел в ужасе, онемев, уставился на дыру в стене отсека и язык пламени, пока не заметил кнопку на боку штуковины, которая, судя по всему, и послужила своего рода спусковым крючком. Он осторожно подкрался поближе, нажал кнопку, и пламя исчезло.

Флэйн на несколько минут замер, потрясенный, а потом вынув из ниши смертоносную игрушку, опустился на колени на металлический пол... Он ничего не знал об атомной энергии, этот Флэйн, но его пытливый ум сразу осознал, какую могучую штуку он раздобыл. Чтобы увериться, он снова нажал на кнопку, какое-то время стоял и смотрел, как огонь пожирает все, что находилось на его пути.

— Вот это оружие так оружие! — наконец восторженно пробормотал он, глаза его сверкали. С таким оружием в руках он изменит мир.

Там, где фиолетовое пламя коснулось стены, зияла здоровенная дыра, через которую Флэйн видел обоженный, черный песок. Там внизу был песок и что-то.

Там лежал скелет человека. С того места, где находился Флэйн, было понятно, что, рухнув, космический корабль раздавил его, и от удара тело отлетело в сторону. Но что-то еще сверкало в песке, длинное и металлическое. Флэйн ахнул.

— Меч!

Флэйн осторожно начал спускаться. Сначала перебрался в соседний отсек, потом через дыру, прожжённую в корпусе летающего корабля, слез на песок. Вскоре он, согнувшись, поднял меч. В его руке оружие словно затрепетало. Сам клинок был покрыт рунами, и еще на стали были мастерски выгравированы фигуры. Удивительный мастер выковал и покрыл рисунками и письменами этот меч. Эфес странного клинка был темно-синим, словно полуночное небо. В него было вделано семь полупрозрачных кристаллов, которые устрашающе сверкали, словно семь капелек света. Пять из них образовывали звезду на гарде, а две другие зубцами выступали из навершия. Из-за них меч казался странным, а сами драгоценности напоминали звезды в ночном небе...

Снаружи тревожно заржал Саарл. Флэйн стал карабкаться обратно, заткнув меч за пояс. Быстро забравшись назад в каюту, он поспешил к выходу из корабля, не забыв прихватить оружие, стреляющее языками фиолетового огня.

 

Конец ознакомительного фрагмента